¿Cómo abordar la Migración en los Medios? 7 recomendaciones para periodistas

¿Cómo abordar la Migración en los Medios? 7 recomendaciones para periodistas

 

Una imagen viajó por todo el mundo y disparó las donaciones globales por los refugiados sirios. Una transmisión desempeñó un papel crucial en la creación de la atmósfera cargada de hostilidad racial que desembocó en un genocidio. Estamos hablando de la foto icónica del cuerpo del refugiado sirio de 3 años de edad, Alan Kurdi, y de la Radio Télévision Libre des Mille Collines, condenados por incitar al genocidio de Ruanda entre abril y julio de 1994. No obstante, la cobertura de los medios no es solo positiva o negativa.

De acuerdo con el Informe Mundial sobre Migración 2018, los medios de comunicación, en todas sus formas, desempeñan un papel importante en el framing o enfoque del discurso de políticas públicas, que afectan la forma en que actúan y piensan las personas, cómo los políticos priorizan las agendas y cómo las personas migrantes toman decisiones. Ante esto, cabe preguntarse: ¿Cómo deben los periodistas y profesionales de medios abordar un tema complicado y diverso, como la migración?

Para este propósito, proporcionamos una lista de recomendaciones para mejorar la manera de reportar sobre migrantes y migraciones desde un enfoque basado en los derechos humanos:

  • Las palabras importan. Los periodistas a menudo emplean términos inexactos como "indocumentados" o "ilegales", o no distinguen entre las personas solicitantes de asilo, migrantes, refugiados, así como los derechos y la protección a los cuales son sujetos en el ámbito del derecho internacional. Examine la terminología que utiliza, consulte el Glosario de la OIM sobre migración y / o busque oportunidades de capacitación y cursos en línea para comprender la migración. 
  • Respete la dignidad de quienes migran. Evite el uso de metáforas y lenguaje deshumanizante que equiparan la migración con los desastres naturales (a menudo una inundación), o a las personas migrantes con animales, especialmente insectos ("enjambres").
  • Desafíe el discurso del odio. Evite las expresiones estereotipadas y negativas que se refieren al origen étnico de los sospechosos, por ejemplo, las noticias de sucesos que enfatizan el estado legal de la estancia de una persona. La iniciativa Ethical Journalism Institute ha desarrollado una herramienta útil en el cual recuerda a los periodistas que solo porque alguien haya dicho algo escandaloso no significa que sea de interés periodístico.
  • Hable con las personas migrantes. Incluya una variedad de fuentes, interactúe con migrantes, grupos de refugiados, activistas y ONG que puedan proporcionar información vital. Es importante incluir la voz de quienes migran y reflejar los aspectos humanos de la migración, tales como abogar e informar sobre la crisis humanitaria y / o la violación de los derechos humanos que enfrentan. Lo contrario puede reducir los derechos humanos y la dignidad de las personas migrantes a un número o a un problema de debate público.
  • Asegure una cobertura balanceada. Evite la victimización y la simplificación excesiva. En la mayoría de los casos, las personas migrantes son percibidos en extremos, ya sea como un problema o como una víctima. Desafíe estas nociones y promueva otros aspectos de la migración, por ejemplo, cubra historias de artistas exitosos, diásporas, remesas y la contribución de migrantes al desarrollo en su país.
  • Adopte un enfoque internacional. Ubique la historia de la migración en un contexto global, los intereses locales o nacionales pueden predominar a expensas de una comprensión más amplia de la migración y las razones de la misma. Enmarcar la migración como un conflicto entre naciones puede resaltar las diferencias y las opiniones dispares de ciertos individuos o funcionarios gubernamentales a expensas de los derechos, la integridad y la dignidad de las personas migrantes.
  • Promueva el discurso público basado en la evidencia. Utilice información veraz y precisa, comprenda la diferencia entre correlación y causalidad, sea transparente y comparta con el público sus fuentes o recursos para promover un debate inteligente. Confronte, verifique los hechos y analice las declaraciones para que las autoridades sean más responsables y transparentes, eduque al público y contribuya a una comprensión más profunda de la migración.

Ante el auge de los discursos xenófobos y anti-migrantes, la OIM destaca en su publicación Iniciativas de Migración 2019 - Gobernanza de la migración: de los compromisos a las acciones que tanto profesionales de medios de comunicación como periodistas tienen un papel importante en la formación de las percepciones. Por ello, sugerimos estas recomendaciones e invitamos a contrarrestar las actitudes y conductas negativas hacia las personas migrantes, creando conciencia sobre los riesgos o situaciones de violaciones de derechos humanos que enfrentan, abogando por que cesen y denunciando lo que acontece.

 

¿Quiere saber más?

Bajo el pleno respeto de la libertad de los medios de comunicación, la gran mayoría de los Estados miembros de la ONU también han acordado eliminar todas las formas de discriminación y promover un discurso público basado en la evidencia para cambiar las percepciones de la migración, en conjunto con los Objetivos de Desarrollo Sostenible (8.8, 10.3, 10.7, 16.b).

 

Pacto global para la migración segura, ordenada y regular (PPM)

Objetivo 17 c)

Promover una cobertura independiente, objetiva y de calidad de los medios de comunicación, incluida la información basada en Internet, la sensibilización y la formación de profesionales de los medios de comunicación sobre temas relacionados con la migración y la terminología, invertir en estándares de información ética y publicidad, y detener la asignación de fondos públicos o apoyo material a los medios de comunicación que sistemáticamente promuevan la intolerancia, la xenofobia, el racismo y otras formas de discriminación hacia los migrantes, en pleno respeto de la libertad de los medios de comunicación.

 

RECURSOS Y HERRAMIENTAS ÚTILES 

Ethical Journalism Institute

https://ethicaljournalismnetwork.org/what-we-do/media-and-migration

Training Modules on Labour Migration for Media Professionals, International Labour Organization

https://www.ilo.org/beirut/WCMS_330309/lang--en/index.htm

Media and Trafficking in Human Beings – Guidelines

https://www.icmpd.org/fileadmin/user_upload/Media_and_THB_Guidelines_EN_WEB.pdf

Charter of Rome for reporting on migrants and refugees

http://www.media-diversity.org/en/additional-files/documents/A%20Guides/Charter_of_Rome.pdf

The Camden Principles on Freedom of Expression and Equality

https://www.article19.org/data/files/pdfs/standards/the-camden-principles-on-freedom-of-expression-and-equality.pdf

Media Diversity Institute

http://www.media-diversity.org/en/

The Media Project

https://themediaproject.org/ethics-standards/

 

 

 


5 acciones para facilitar la inclusión social de desplazados de pueblos indígenas

5 actions to facilitate the social inclusion of indigenous displaced people
Categoria: Protección y Asistencia a Migrantes
Autor:

 

Los pueblos indígenas ocupan solo un 15% del territorio mundial, pero protegen el 80% de la biodiversidad restante en el planeta, según datos del Banco Mundial. Al igual que ocurre con otras poblaciones, las acciones de las comunidades indígenas son de las que menos afectan la naturaleza, pero son de los grupos que sufren más fuertemente las consecuencias del cambio climático.

En las poblaciones indígenas, los efectos de estos cambios se ven reflejados en la vulnerabilidad de sus ecosistemas, expuestos a riesgos de aparición lenta y de aparición repentina; en su identidad, estrechamente relacionada con la tierra, su ancestralidad y sus espacios sagrados; y en la pérdida de territorios, ya que según indica Oxfam, las poblaciones vulnerables en los países en desarrollo tienen cinco veces más probabilidades de verse desplazadas por desastres resultantes de fenómenos meteorológicos extremos repentinos.

Además del cambio climático, y a pesar de su organización y resistencia, los pueblos indígenas también se han visto históricamente desplazados por la colonización de otras culturas. El avance de megacorporaciones, y el asentamiento de otras poblaciones en sus territorios constituye otra razón de desplazamiento.

Con un bagaje cultural, alimentario e idiomático diferente, cuando familias y grupos reducidos de personas indígenas se trasladan a comunidades de culturas ajenas, la inclusión social puede ser complicada. Para facilitar la inclusión de las poblaciones indígenas desplazadas, las comunidades de acogida pueden llevar acabo múltiples acciones:

- Reconocer sus competencias tradicionales. La indiferencia hacia su cultura y medios de vida tiene repercusiones tanto emocionales como económicas. Un estudio de UNICEF indicó que la marginalización y el sentimiento de aislamiento social que sienten particularmente los jóvenes indígenas, (tanto en sus propias comunidades como en las comunidades de acogida), contribuyen a que el mayor índice de suicidios en América Latina se manifieste entre adolescentes indígenas. Valorar el conocimiento de quienes llegan disminuye el sentimiento de desarraigo y favorece la inclusión.

- Priorizar la compra local y familiar: La Organización Internacional de la Propiedad Intelectual indica que los pueblos indígenas en general son conscientes del valor comercial de su conocimiento, pero desde la ropa hasta ítems farmacéuticos, muchos de sus productos aparecen reproducidos por terceros en el mercado. Comprar a pobladores indígenas que se asientan en nuevas comunidades, apoya la estabilidad económica de los mismos.

- Respetar la dimensión colectiva de su cultura. Sus derechos colectivos sobre las tierras, los territorios y los recursos están definidos en la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas (Artículos 3 y 26). La posesión colectiva de tierras ancestrales es una de las formas de autodeterminación más importante de los pueblos indígenas y se ve directamente afectada al momento de desplazarse. Sin embargo, otros aspectos de su identidad también cumplen con esta característica comunitaria, como la toma de decisiones y la crianza colectiva.

-  Sensibilizarse ante la falta documentos de identificación: De acuerdo con ACNUR, la población indígena desplazada es de las más propensas a no tener de documentación como carné de identidad, partidas de nacimiento o de matrimonio. Si bien es responsabilidad de las instituciones del Estado otorgar este tipo de papeles, lo que sí pueden hacer las comunidades de acogida es comprender y empatizar cuando bajo algunas circunstancias, una minoría desplazada carece de documentos y requiere acceder a trámite o servicio.

- Procurar medios de comunicación alternos y apertura hacia otras lenguas: En Guatemala, la CIDH se ha manifestado acerca de falta de adecuación cultural en los servicios sociales, como la salud, servicio correspondienteal Estado. Sin embargo, para existir en comunidad, la comunicación será necesaria de manera recurrente, por lo que aprender y enseñar conceptos básicos de las diferentes lenguas involucradas y de forma intercultural, facilitará la interacción y la creación de lazos.

Apoyar a las poblaciones desplazadas internas es necesario para la convivencia sana e incluso productiva, pero es importante recordar que además de la i inclusión de estas personas por los efectos del cambio climático, las sociedades y las contrapartes estatales  deben trabajar sobre la prevención del desplazamiento climático con estrategias como la preparación para desastres, la planificación del uso de la tierra, la conservación del medio ambiente y los planes nacionales para el desarrollo sostenible, prácticas que ya están instauradas en la cosmovisión de los pueblos indígenas pero que deben retomarse en conjunto para una mayor resiliencia y mitigación intercultural